您好,欢迎访问kaiyun体育(中国)登录网页入口!

优质环保原料

更环保更安全

施工保障

流程严谨、匠心工艺

使用年限

高出平均寿命30%

全国咨询热线

400-123-4567

新闻动态
您的位置: 首页 > 新闻动态

新闻动态

联系我们

地址:广西西湾欧洲杯体育入口有限责任公司

咨询热线:

400-123-4567

13816598888

kaiyun体育(中国)登录网页入口 海军节引关注,日本竟将辽宁舰翻译成这个名字?网友再献“脑洞”

发布时间:2024-07-15 06:00:46人气:

kaiyun体育(中国)登录网页入口

辽宁舰

在刚刚过去的中国海军70周年的“海军节”上,中外50艘舰船参与了阅舰活动,引起了广泛的关注,中国的舰船受到了热议。在祖国海军愈发强大的感染下,不少网友也去收集中国舰船的信息,而且还发现了有意思的事。

根据网上的消息,日本给中国的航母辽宁舰起了个“脑洞”很大的翻译在网上备受受到关注,起因是一位网友称,日本人给辽宁舰起的翻译是“广域静默号”,而翻译的是根据西方将“辽宁舰”的“辽宁”两字拆开翻译成辽阔(vast)与安静(Silence),日本再把他们组合成日语语调,便成了“广域静默”,有一种中国人将云南称之为“彩云之南”的味道。也有不少网友联想到这样的称呼很像《三体》中的飞船“蓝色空间”号与“万有引力”号这样的命名方式,顿时觉得科幻感十足。

网上所传对日本对“辽宁舰”的翻译

不过这条信息看起来很像是中国网友的恶搞,且不论不过是国内,还是国外,一般给独有的固定物都是采取音译的方式,更何况日语中本来就会用到汉子,他们根本不需要通过英语来再议kaiyun体育(中国)登录网页入口,小编也实际考证了,并没有发现这条信息来自于日本国内,而日本官方对于辽宁舰的翻译,也是根据汉字来的,并没有用“广域静默号”这样的称呼。

实际日本并没有用“广域静默号”来翻译

其实中国对舰船的命名也是有考究的,根据1986年,中国海军对《海军舰艇命名条例》进行了补充和修订,包括航母在内的巡洋舰以行政省(区)或词组命名,像“辽宁”号航母;驱逐舰、护卫舰以大、中城市命名,像“南昌”号驱逐舰,船坞登陆舰、坦克登陆舰均以“山”命名,像“昆仑山”号船坞登陆舰,像这些舰船是不会把字拆开翻译而是音译。不过也有例外,像中国的核潜艇以“长征”加序号命名,常规导弹潜艇以“远征”加序号命名;常规鱼雷潜艇以“长城”加序号命名。而北约以中国朝代来翻译中国潜艇,像“汉级”、“夏级”、“商级”等等,这些都是非中国官方的译名而很多人自己也没搞清楚。

055大驱南昌号

同样我们对国外战舰的翻译也是以音译为主,像美国的“阿利·伯克”(Arleigh Burke)级驱逐舰与“朱姆沃尔特”(Zumwalt)级驱逐舰都是通过音译而来。而对于日本战舰的翻译,则是根据其假名或者汉字来转为我们自己的汉字来翻译,日语中对于名词,他的假名基本都可以组成对应的汉字。尽管读音不同,但日语本就发源于中国的汉字,两者之间对特有名词的转化也不会有很大的问题,并且更符合意思,像这一次日本来华阅舰的“凉月”号(Suzutsuki ),其假名组合称汉字就是“凉月”,而音译为“斯资企凯”号怎么看都觉得怪怪的。

不过虽然日本人将“辽宁舰”翻译成“广域静默号”看起来一点都不靠谱,但仍然抵挡不住中国网友们的脑洞大开,网友们根据“广域静默号”这样的翻译形式,给中国许多的舰船重新取了一个很高大上的“小名”,像:

幸运之森号——吉林舰,黑暗龙河号——黑龙江舰,寂静炎阳号——宁夏舰,无垠东方号——广东舰,崇阿赐谷号——山东舰,黄水幽都号——河北舰,黄水南交号——河南舰;

不得不说中国的网友们个个都是人才,换一种称呼让我们的战舰听起来的确有一种不一样的新鲜感,那么读者朋友们又给我们的战舰取个怎样脑洞大开的“小名”呢?(子文)

推荐资讯

xml地图|txt地图 |html地图